Oktoberfest 2013 chỉ ra một thông điệp lớn: khi bia và bóng đá gặp nhau, quán bia và cầu trường cùng trở thành biểu tượng của vui chơi, hưởng thụ và nỗ lực cống hiến…

140G8817_resize

Những ngày cuối tháng 9 đầu tháng 10 năm nay, Oktoberfest lần thứ 181 đã bùng nổ ở Munich thủ phủ bang Bavaria, Đức. Không phải đến tận nơi mới có thể cảm nhận thấy điều này. Nhiều ngày qua, trên khắp các châu lục, hơn 3000 lễ hội “nhái” Oktoberfest đã khai mở. Trên các tuyến bay NewYork, Washington, Denver, São Paolo, London, Hamburg, Bắc Kinh, Thượng Hải và Tokyo, nhân viên phục vụ của hãng Lufthansa đều xúng xính trong trang phục truyền thống của lễ hội. Các tuyến đường sắt tới Munich luôn đông nghẹt hành khách. Hàng triệu người từ khắp thế giới đã hội tụ về đây để tiếp tục làm nên một lễ hội dân gian lớn nhất thế giới. Những lễ diễu hành hoành tráng vẫn kéo dài nhiều giờ từ con phố Josephspitalstrasse, Sonnenstr, Schwanthalerstr, Hermann-Lingg-Strasse, Bavariaring và tiến thẳng về Theresienwiese. Hơn 7 triệu lít bia đã gây men, đã thiêu đốt bao muộn phiền và làm bùng cháy bao niềm hứng khởi.

140G8988_resize

Không khí đó đủ khiến một châu Âu bớt liêu xiêu trước bức tranh khủng hoảng xám xịt. Tinh thần ấy của Theresewiese như giúp cho nước Đức tạm tan loãng những mối lo về hiểm họa chiến tranh từ vũ khí hóa học Syria. Và đầu tháng 9 vừa qua, hấp lực của bia đủ sức mạnh để xui khiến các đảng viên đảng cầm quyền ở Bavaria đi vận động tranh cử với thời trang Lederhosen và Dirndl. Đêm 14 tháng 9, trước Hannover, các cầu thủ Bayern ra sân Allianz cũng xuất hiện trong thời trang truyền thống đầy cá tính đó.
Những ấn tượng dồn dập này cho phép người ta cảm nhận rất rõ về lần đầu tiên Lễ hội tháng mười được khai trương sớm và trên đủ các loại sân. Đặc biệt nhất là lần đầu tiên Oktoberfest đã ngược sông Isar và chuyển dịch từ trung tâm lên phía Bắc Munich. Lần đầu tiên “Oktoberfest” chỉ hiện diện trong duy nhất một cái “lều” Allianz thượng thặng.

140G8966_resize

Tiếng còi của trọng tài Tobias Stieler đã thay thế cho nhát búa và khẩu lệnh “O’zapft is!” (Hãy khui bia!) của thị trưởng Christian Ude. Thay vì món gà quay, đùi heo, sườn bò hay xúc xích, người Munich tới footballfest là để chứng kiến, thưởng thức những men say, hương thơm và cả vị đắng của bóng đá.
Philipp Lahm, Bastian Schweinsteiger, Thomas Müller những đứa con của xứ Bavaria cùng đồng đội đã thi đấu với thời trang quen thuộc của nông dân chăn cừu ở chân núi Alps. Tuy không có những nét thêu thùa chim thú, cỏ cây nhưng chiếc quần đùi vải màu nâu chính là bản sao của chiếc quần lửng làm từ da những chú hươu rừng được bắn hạ vào buổi sớm. Chiếc áo trắng cổ tròn thay cho những chiếc áo sơ mi trắng hoặc kẻ ka rô đỏ, xanh. Màu xanh dương trên lá cờ Bavaria được thay bằng màu xanh lá cây, biểu tượng của những cánh rừng và đồng cỏ bất tận.
Cùng những vui buồn, may rủi, nỗ lực, thăng hoa của các cầu thủ trên sân, bảng màu nhã nhặn trắng, bình yên xanh lá cây và giản dị nâu đất cũng đủ sức bắt nhịp, điều khiến mọi biến động của những cơn dông đỏ trên khán đài.

140G8768_resize

Không ít tín đồ của bia và bóng đá đều cho rằng thay đổi này tuy nhỏ nhưng không chỉ là những ngón đòn tinh quái trong kinh doanh. Một số hảo thủ quả quyết hơn khi so sánh sự kiện này với những cuộc “cách mạng bia” từng nổ ra năm 1844 hay tháng 5 năm 1995… Như những nhà tương lai học đầy tự tin, họ khuyến cáo đông đảo các cổ động viên rất nên hân hoan với tin mừng: Bayern Munich đã hòa nhập và trở thành Beerern Munich.

140G8195_resize

Hãy bỏ qua hiệp một, trước Hannover yếu đuối và cố tự tin nhưng sân Allianz chẳng khác gì những thùng lúa mạch ù lì được phủ kín men bia và được ngâm ủ lặng lẽ, buồn tẻ suốt hơn ba tháng hè.
Nếu Oktoberfest là độc quyền của “Big six”, sáu hãng bia nổi tiếng Munich thì trong đội hình Beerern, người ta bắt đầu nhận ra Pep hay Muller vẫn lạnh lùng, tỉnh táo nhưng thiếu chút duyên giống như bia Spaten không cồn. Nhưng Bayern còn có David Alaba, Dante Bonfim Costa Santos và Jerome Boateng sậm màu như Hofbräu. Philipp Lahm vẫn lì lợm và đáng tin cậy như Hacker- Pschorr. Manuel Neuer lừng lững như bia Löwenbräu. Và đặc biệt là Franck Ribéry thì tiếp tục dẫn dắt, lôi cuốn và tạo đột biến như Paulaner…
Và hiệp hai đã đến, bàn thắng tuyệt đẹp đã đến sau năm đường chuyền chính xác. Những nông dân chăn cừu dưới chân Alps đã thực sự “dìm” cho Hannover trở thành một “xác bia” bất khả cứu đỡ. Cảm xúc thăng hoa kết nối những bước chân đột phá dũng mãnh với cú dứt điểm hoàn hảo. Trong chưa đầy mười giây lấp lánh, trong đột hứng chiến thắng ấy, chợt thấy Bayern chỉ có thể là Beerern.

140G9052_resize

Sau chiến thắng này, từ sân Allianz trở về Theresewiese, cả thế giới lại có cơ hội nhận thấy những chàng trai vô địch châu Âu kiêu hãnh trong bộ thời trang Lederhosen. Franck Ribéry, Alaba, Philipp Lahm, Bastian Schweinsteiger, Thomas Müller lại dập dìu cùng những người đẹp xúng xính trong những bộ váy Dirndl khiêu khích và quyến rũ. Bất cứ nơi nào trong Oktoberfest, họ cũng trở thành tâm điểm không chỉ của truyền thông. Bayern Munich đã góp phần không nhỏ để tạo nên bàn thắng thứ 181 tuyệt đẹp cho Beerern. Chưa khi nào Beerern lại thăng hoa và nhiều cảm xúc đến vậy.

140G8381_resize

 

140G8548_resize

 

140G8464_resize

Hơn thế nữa, Oktoberfest 2013 còn chỉ ra một thông điệp lớn: khi bia và bóng đá gặp nhau, quán bia và cầu trường cùng trở thành biểu tượng của vui chơi, hưởng thụ và nỗ lực cống hiến. Văn hóa cộng hưởng thể thao là để tạo nên những nguồn thu tài chính dồi dào hơn, một sinh lực mới, sức hấp dẫn mới cho mọi cuộc chơi. Đây sẽ là một xu hướng, một dòng chảy, một tinh thần mới không chỉ của Oktoberfest hay footballfest.

Với tình cảm đó, xin được khoác tay, nhảy múa và cùng các hảo thủ hô to: Eins , zwei , gesoffen! Một hai ba… uống!

XUÂN BÌNH

TTVH & ĐÀN ÔNG 10/2013

Related Posts